Η παρούσα ανάρτηση είναι η τρίτη και τελευταία της σειράς με θέμα την ενετική γεωγραφική ορολογία των εγγράφων της περιόδου 1400-1440 που συνέλεξε ο Κωνσταντίνος Σάθας στον Γ΄ Τόμο των Μνημείων ελληνικής ιστορίας (ΜΕΙ3). Continue reading
Tag Archives: ΜΕΙ3
Η ιστορία του ιταλικού όρου più
Στη σημερινή ανάρτηση θα περιγράψω την ιστορία του ιταλικού όρου più «πλέον, περισσότερο» και πως αυτός προέκυψε από το λατινικό plūs, γιατί νομίζω πως είναι ένα απλό και ξεκάθαρο παράδειγμα που εξηγεί σε όποιον ενδιαφέρεται να μάθει τη μεθοδολογία της συγκριτικής γλωσσολογίας. Continue reading
Filed under ρωμανικές γλώσσες, Γλωσσολογία, Ινδοευρωπαϊκά θέματα
Τα μπαχαρικά, η Βενετία και ο Vasco da Gama
Καθ΄όλο τον ύστερο μεσαίωνα η Βενετία έλεγχε σχεδόν μονοπωλιακά το εμπόριο μπαχαρικών (λατ. speciēs > ιταλ. spezie, αγγλ. spice(s)) προς την δυτική Ευρώπη, κάτι που της επέτρεπε να πλουτίζει επειδή μπορούσε να κρατά υψηλή την τιμή των μπαχαρικών. Τα πράγματα άλλαξαν μετά το 1500, επειδή ο Πορτογάλος εξερευνητής Vasco da Dama το 1498 έφτασε στην Ινδία κάνοντας τον περίπλου της Αφρικής. Continue reading
Filed under πρώιμη νεωτερική εποχή, Ιστορία, Μεσαίωνας, Οθωμανική περίοδος
Ο λατινικός όρος lignamen «ξυλεία»
Στη σημερινή ανάρτηση θα γράψω λίγα λόγια για τον λατινικό συλλογικό όρο lignāmen «ξυλεία» και τους ρωμανικούς του απογόνους (ιταλ. legname, ισπαν. leñame, ρουμαν. lemnamă). Οι ίδριες της αρμανικής/ρεμενικής (βλαχικής) εξηγείστε μου στα σχόλια αν ο όρος lemneame «ξυλεία» που παραθέτει ο Φάνης Δασούλας (σ. 140) στο λεξικό του για το βλαχικό ιδίωμα του Μετσόβου μπορεί να θεωρηθεί κοινός/γενικός βλαχικός όρος, γιατί εγώ θα περίμενα να βρω τον βλαχικό όρο ως **lemname. Continue reading
Filed under ρωμανικές γλώσσες, Γλωσσολογία, Ινδοευρωπαϊκά θέματα