Στη σημερινή ανάρτηση θα περιγράψω την ιστορία του ιταλικού όρου più «πλέον, περισσότερο» και πως αυτός προέκυψε από το λατινικό plūs, γιατί νομίζω πως είναι ένα απλό και ξεκάθαρο παράδειγμα που εξηγεί σε όποιον ενδιαφέρεται να μάθει τη μεθοδολογία της συγκριτικής γλωσσολογίας. Continue reading →
Filed under ρωμανικές γλώσσες, Γλωσσολογία, Ινδοευρωπαϊκά θέματα
Tagged as 15ος αιώνας, 1612, accademia della Crusca, ρωμανικές γλώσσες, συγκριτική γλωσσολογία, τοσκανική, Βοκάκιος, Δάντης, Θεία Κωμωδία, ΜΕΙ3, Μνημεία, Μνημεία ελληνικής ιστορίας, Πετράρχης, Σάθας, Φλωρεντία, ακαδημίας Κρούσκας, γαλλική, γλώσσα, ενετικά έγγραφα, ιστορία, ιταλική, ιταλικού όρου, λατινική, λεξικό, μεθοδολογία, più, pieggieria, piezaria, piuttosto, piuy, pledge, plezaria, plui, plus, plutôt, pluy